:: An Evening in Paris.. අපි දෙන්නා පොකුණයි පියුමයි.. ::



දැන් දැන් පැරණි හින්දි ගී බ්ලොග් එකට හොඳ හොඳ ප්‍රතිචාර තියෙන හින්දා දවසකට එකක් ගානේවත් ලිපි ලියන්න රජරට පුත්‍රයා උත්සාහා කරනවා.. ඉතින් ඒ හින්දා අදත් ගෙනාවා ජනප්‍රිය හින්දි ගීයක් හා ඒ තනුවට ගැයුණු සිංහල ගීතය..

"ආජ් ඒසා මෝකා පිර් කහා මිලේගා.. හමාරේ ජේසා දිල් කහා මිලේගා.. ආවෝ තුම්කෝ දික්ලාතා හූ.. පැරිස් කී එක් රංගී ශ්‍යාම්... දේකෝ දේකෝ දේකෝ දේකෝ.. ඇන් ඊව්නින් ඉන් පැරිස්...."

සිංහල තේරුම -
"මේ වගේ අවස්ථාවක් ආයේ කවදා හමුවේදෝ... අපි වගේ හිතැත්තෝ කොහින් ‍හමුවේදෝ... එන්න ඔයාට පෙන්නලා දෙන්නම් පැරීසියේ එක වර්ණවත් සන්ධ්‍යාවක්... බලන්න බලන්න බලන්න බලන්න... පැරීසියේ එක් සන්ධ්‍යාවක්..."


(ශර්මිලා තාගෝර් පළමු වරට බිකිනි ඇඳුමකින් සැරසී රඟපෑ චිත්‍රපටියත් මෙයයි)

1967 වර්ෂයේ තිරගතවුන "ඇන් ඊව්නින් ඉන් පැරිස්" (An Evening in Paris) චිත්‍රපටියේ තේමා ගීතය විදිහට තමයි මේ ලස්සනම ලස්සන වේග රිද්ම ගීතය අඩංගු වෙලා තිබුනේ.. ශක්ති සමන්තා අධ්‍යක්ෂණය කරපු මේ චිත්‍රපටියේ ප්‍රධාන චරිත රඟපෑවේ ශම්මි කපූර් සමග ශර්මිලා තාගෝර්.. ශර්මිලා තාගෝර්ව හැමෝම දන්නවා ඇතිනේ.. ආරාධනා චිත්‍රපටියේ ප්‍රධාන නිළිය ඒවගේම සයිෆ් අලී ඛාන්ගේ අම්මා කියලා.. ඉතින් ශර්මිලා තාගෝර් මේ චිත්‍රපටියේ ද්විත්ව රංගනයක් තමයි කලේ.. සුපුරුදු විදිහට ශංකර්-ජයකිශන් සහෝදර යුවලගේ සංගීතයට සුමදුර හඬ එක්කලේ මොහොමඩ් රාෆි මහත්තයා.. ඔන්න පහලින් තියෙනවා බාගන්න අවශ්‍ය දේවල් ටික.. බලන්න කැමති නම් බලන්නත් පුළුවන්.. ඒ වගේම මේ ගීතය මෑතකදී සෝනු නිගම් ලන්ඩනයේ තිබුනු සජීවි ප්‍රසංගයකත් ගායනා කරලා තිබුනා.. බටහිර සංගීත කණ්ඩායමේ වාදනයට ගායනා කරලා තිබුනු මේ ගීතයත් තියෙනවා කැමති නම් බලන්න ඔන්න...

ඔන්න දැන් දිව අගට ආවා නේද මේ ගීතයේ තනුවට ගැයුනු සිංහල ගීතය.. ආහ් හරියට හරි...

"අපි දෙන්නා පොකුණයි පියුමයි විලසින් උන්නේ..
ඔබ පමණයි අප උන් සුවතැන් රසතැන් දන්නේ..
ඔබගේ සිත මා නැත හඳුනන්නේ..
වරදක් නැතුවයි පිටුපා යන්නේ..
තේරෙයි තේරෙයි තේරෙයි තේරෙයි...
සුභ සැන්දෑවක් වේවා......"

මේ ගීතය ඉතින් ගායනා කරන්නේ කවුද කින්ද මන්ද කියලා අමුතුවෙන් කියන්න උවමනා නෑනේ.. අපේ ජනප්‍රිය (pop) සංගීතයේ ප්‍රබුද්ධ ගායකයා එච්. ආර්. ජෝතිපාල මහත්තයාගේ තමයි සුමදුර හඬ.. මෑතකදි මේ ගීතයම සන්ෆ්ලවර් සංගීත කණ්ඩායමේ නායක නීල් වර්ණකුලසූරීය මහත්තයාත් හරිම අපූරුවට ප්‍රසංග වේදිකා වල ගායනා කලා.. ඉතින් මේ ගීතයේ පද වලට රජරට පුත්‍රයා නම් හරිම කැමතියි.. ඒක නිසා පද ටිකත් මම ලියන්නම්.. ලස්සන තේරුමක් තියෙන්නේ.. සින්දුව බාගන්න අවශ්‍ය දේවල් අදත්‍ දෙනවා සුපුරුදු පරිදි ඔන්න..

"වැලි අහුර කන්දක් කියාලා..
දිය බිඳුන ගඟකැයි සිතාලා..
මල් අත්තේ කටුවක් සොයාලා..
ලතවෙන්න සිදුවෙයි කිපීලා.."

"අපි දෙන්නා පොකුණයි...."

"‍සඳ මඬලේ සා ලපය ඇතිදෝ..
මද දිගට සම සමව ඇතිදෝ..
මෙය ඔබට තෝරන්න බැරිදෝ..
අප දෙන්නා මැද ඉන්නේ කවුදෝ.."





(බලන්න) ආජ් ඒසා ‍මෝකා පිර් කහා මිලේගා - ඇන් ඊව්නින් ඉන් පැරිස් (An Evening in Paris)

(අහන්න) ආජ් ඒසා මෝකා පිර් කහා මිලේගා - ඇන් ඊව්නින් ඉන් පැරිස් (An Evening in Paris)

(බාගන්න) ආජ් ඒසා මෝකා පිර් කහා මිලේගා - ඇන් ඊව්නින් ඉන් පැරිස් (An Evening in Paris)

(අහන්න) අපි දෙන්නා පොකුණයි පියුමයි - ජෝතිපාල

(බාගන්න) අපි දෙන්නා පොකුණයි පියුමයි - ජෝතිපාල
උදාර මදුෂංක
Udara || උදාර ධර්මසේන

2 comments:

සු෴ said...
March 31, 2010 at 5:00 PM

සිංදු ටිකනම් මේකෙන් තාම ඇහුවේ නැහැ. ඒත් මං මේ සිංදුවට හරිම කැමතියි. ‍ඒ වගෙම ශර්මිලා තාගෝර් කොයි තරම් හැඩද කියලා ආයෙ ආයෙ හිතෙනවා. සිංදුවලට පිං ‍සිද්ධ වෙච්චාවෙ :-)

තිස්ස දොඩන්ගොඩ said...
April 1, 2010 at 7:33 PM

මැක්සා මල්ලියා... නියමයි කියන්නේ කියලා වැඩක් නෑ... උඹේ සිලෙක්ෂන් නියමයි.... ශක්තිය ධෛර්‍යය නිරතුරු ලැබේවා...

Post a Comment

වචනයකින් දෙකකින්වත් දිරිය දෙන්න...